Tema: a tot Taller On Line....

Cereta - 24/12/2007 a las 16:29

http://www.youtube.com/watch?v=7x9r5Shp7xM

¿pot un estimar a tanta gent? disculpeu què avuï ho façi amb la meva llègua....OS ESTIMO!!


lolamoreno - 24/12/2007 a las 16:34

gracias Cere, aunque hay cosas que no entendi...jeje, es una suerte disponer de dos formas de lenguaje, enriquecen la vida, yo en andaluz solo te puedo decir...Un abrazo una jartá de fuerte!!!!


cristinna - 24/12/2007 a las 16:35



Perdona Cere,pero no te he entendido nada..............
Lo siento ,de verdad.


jorgemateos - 24/12/2007 a las 16:47

A ver si yo entendí: ¿Puede uno estimar a tanta gente? disculpen que lo haga en mi lengua: OS ESTIMO!

Si traduje bien, yo también te estimo cere, jaja, un abrazo.


Santos - 24/12/2007 a las 16:51

En el dia de Nadal el dia més entranyable per la majoria de families i es quan ens recordem dels amics i de la gran família de Taller on line. Bon Nadal Cesc.
(En el dia de Navidad el más entrañable para la mayoria de familias y cuando recordamos a los amigos y a la gran familia de TallerOnline. Feliz Navidad Cesc).


jorgemateos - 24/12/2007 a las 16:53

¡Cualli tlacatilizilhuitl icniuhtzin!


Santos - 24/12/2007 a las 16:58

....tu papá por si acaso

Un abrazo y felices fiestas Jorge


roberto - 24/12/2007 a las 16:59

quote:
http://www.youtube.com/watch?v=7x9r5Shp7xM

¿pot un estimar a tanta gent? disculpeu què avuï ho façi amb la meva llègua....OS ESTIMO!!


Amigo Cereta, dado que cuando escribimos en este foro nos dirigimos al mundo mundial y parte del extranjero y que la mayoria no entienden catalán, me permito traducir tu texto para que se entienda bien tu mensaje (y feliz navidad):

¿puede uno amar a tanta gente? disculpad que hoy lo haga en mi propia lengua.... OS QUIERO!!


lolamoreno - 24/12/2007 a las 17:06

Pues a mi me parece muy bien que cada cual se exprese en su lengua, y si uno tiene la suerte de tener mas de una....pues mejor, y si ademas nos quieres...dobles gracias Cere...un beso


jorgemateos - 24/12/2007 a las 17:09

quote:
¡Cualli tlacatilizilhuitl icniuhtzin!



Jajaja, Santos, traduzco: "¡Feliz Navidad amados amigos!", en la lengua nativa de la mayor parte de México, el nahuatl.

Me gusta conocer diferentes lenguas y culturas, un abrazo a todos los amigos españoles en sus diferentes y muy variadas culturas, regiones y lenguas.


Cereta - 24/12/2007 a las 17:16

Cristina, perdóname..... y os pido perdón también a todos los que no conozcáis mi lengua vernácula. OS QUIERO!!!! Y Roberto, lo ha traducido exactamente.....

TOL es ya una parte tan importante de mi vida, que.........a veces, me guía el corazón y no la mente......jiji.....

No sé quantos estarán hoy dispuestos a darme un abrazo, pero entre mis brazos, hoy, puedo rodearos a todos....hasta los mas lejanos.....mmm.......que apretón os estoy dando ahora mismo.......

Amig@s...... me habéis devuelto un trozo de mi vida.....

muchas gracias.....

os quiero.....


jorgemateos - 24/12/2007 a las 17:20

Sí, yo creo que nos enriquecemos todos, si uno no entiende, pues solo preguntar y listo, es una suerte la diversidad.

Aprovecho para desearles la mejor de las navidades a todos y cada uno de ustedes.

¡Cualli tlacatilizilhuitl icniuhtzin!


Pepa - 24/12/2007 a las 17:22

Jorge...¿que pacha en la bocaaaaa?...jajaaaaaaaaaaa...que bonito...nos falta en Euskera...en Galego...Asturiano...etc...en valenciano Bones Festes(felices fiestas)...creo, porque sapiarlo lo sapio pero no lo parlo...jajaaaaaaaaa. Muasssssssss a todosssss.


jorgemateos - 24/12/2007 a las 17:29

jaja, Pepa! sí, falta en las demás lenguas de las diferentes regiones, así aprendemos todos.

napaloliztli nic nanmochtzitzintin!. (un abrazo para todos!)




Sabanna - 24/12/2007 a las 17:51

hola ha todos y feliz navidad,

os voy a traducir la parte importante, ya que el resto viene a nombrar a todos los personajes conocidos que hay, refiriendose a todo tipo de gente:

Bienvenidos, pasad, pasad
de las tristezas haremos humo
que mi casa es vuestra casa
si es que hay casa de alguien. (final)

y a las doce llegan (mas gente)
creo que no falta nadie, o a lo mejor si
ya me acuerdo "faltas tu"
tambien puedes venir si quieres
te esperamos, que hay sitio para todos
el tiempo no cuenta, cualquier noche puede salir el sol..

besos y os deseo lo mejor para el proximo año.


blizart - 24/12/2007 a las 18:06

TRADUCCION:

¿Puede uno querer a tanta gente?.... disculpadme que hoy lo haga en mi lengua......OS QUIERO.

MI OPINIÓN:

No me estraña que los catalanes nos ganemos la antipatia con actuaciones como esta, yo tambíen os digo también en nuestro idioma que entendemos todos ... OS QUIERO, a todos; catalanes, vascos, valencianos, extremeños, andaluces, castellanos, mallorquines, canarios, maños, y todos aquellos que olvido incluidos a nuestros amigos de America del Sur y a todo el mundo en general.

AMOR PARA TODOS
José Mª Torrente Florines


maritus - 24/12/2007 a las 18:16

Mis mejores deseos para todos (Os meus mellores desexos para todos), en todos los idiomas.
Un abrazo


ojosclaros-a - 24/12/2007 a las 18:28

Yo estoy dispuesta a recibir ese fuerte abrazo, Cere. !!! quita, quita!!! no tan fuerte, que me ahogas. jajaja

Cere...... Gracias aTI
FELIZ NOCHE BUENA


TERESA - 25/12/2007 a las 00:10

Hola amigos,
Os entiendo a todos y os deseo una Feliz Nochebuena.
Yo os haré partícipes de mi gran alegría en esta Nochebuena de 2007: a mediodía he sido abuela por tercera vez, ha nacido mi nieto y estoy contentísima y también toda mi familia.
Mañana por la mañana lo conoceré.

¿verdad es que es un dia maravilloso para NACER?
Bsos. Teresa


blizart - 25/12/2007 a las 01:09

Felicidades, Teresa ahora tienes tu propio niño de Navidad.
Felicidades.

José Mª


picaro - 25/12/2007 a las 10:19

Felicidades Teresa por tu nuevo nieto. Que bonito nacer este día.!!!


Ayla - 25/12/2007 a las 10:43

Felicidades Teresa, que traiga 2900000 panes de cariño bajo el brazo

Bon Nadal i millor any per a tots


LoliBC - 25/12/2007 a las 10:49

¡Felicidades Teresa!
Precioso regalo.
Ser madre fué lo mas bonito que me habia pasado nunca; pero ser abuela... en ese momento en el que miras a tus hijos y te das cuenta de que el tiempo ha pasado, inexorable, y ves de pronto que han crecido, y echas de menos el perfume de un bebé...sus abrazos... es hermoso.


Ada - 25/12/2007 a las 11:07

Os dejo mi felicitación en fabla.

"Goyosas Fiestas Nabidals y Buen Cabo d'Año"

No la hablo... he tenido que buscarlo Aunque entre mi vocabulario y por ser tanto mi famillia parterna como materna de la provincia de Huesca, tengo numerosas palabras de esta lengua aragonesa.

Teresa enhorabuena!!! Un besico para la abuela, los padres y claro.... el bebé.


cristinna - 25/12/2007 a las 14:10


Muchas gracias Cereta,solamente te lo he dicho,para enterarme y de paso aprender un poco.Teresa,muchisimas felicidades .Y a todos os deseo FELIZ NAVIDAD.


cristinna - 25/12/2007 a las 14:17

Ah,se me olvidaba BON NADAL CES ,OS ESTIMO


Pepa - 25/12/2007 a las 19:28

¡¡¡¡ Felicidades Teresa !!!...un besotes para toda la familia...menudo regalo de navidad. Besets.


Amelia - 25/12/2007 a las 19:41

Felicidades para todos, los de aquí, los del Norte, los del Sur, los del Este y los del Oeste y también para todos los de este maravilloso planeta que nos permite vivir.
¡¡FELIZ NAVIDAD Y AÑO 2008 PARA TODOS LOS/AS COMPAÑEROS Y AMIGOS DE TOL!!!!
Teresa felicidades por el regalo de ser "yaya" (abuela en catalán), para ti y toda tu familia.
Abrazos


dosencinas - 25/12/2007 a las 20:51

Felicidades para todos los artistas de Tol y para los que lo intentamos, que también es arte.
Natalia


masaga - 25/12/2007 a las 21:47



Una muy FELIZ NAVIDAD para todos en todos los idiomas y lenguas posibles.
Para Teresa con doble motivo. Verdaderamente un precioso dia para nacer. Besotes gordos- Manoli.


TERESA - 27/12/2007 a las 00:36

Hola, hola,
Muchas gracias chi@s. El bebé es precioso os lo aseguro (¡palabra de yaya!)
Saludos para tod@s


taniki - 27/12/2007 a las 00:50

yo en cartagenero no os pongo ná que os asustais! jajajaja...

jorge!! que felicitación tan entrañable!!! ooooooh!!

teresa!! felicidades! es un dia muy majo para nacer, síiiii!!! (si viene como dice ayla con tanto pan debajo del brazo, ya puedes empezar a buscar sitio!



Dolores - 4/1/2008 a las 21:48

Cesc, el sentimiento es mutuo, sólo tenemos que dejarnos querer.
He estado muuuuchos días sin poder conectarme ( gracias a la poca seriedad que telefonica gasta para con sus abonados) y me hubiera gustado felicitaros las navidades... para eso ya es tarde, también lo es para felicitaros por el año que acabamos de estrenar... o no... bueno pues os deseo un feliz y prospero año a todos.


Cereta - 5/1/2008 a las 11:12

"Abuelica Teresa"!!! muchísimas felicidades!!! (lamento no haber correspondido hasta ahora) El "abuelico Cesc" tuvo a una de sus hijas el 27-12, así que imagínate que Navidad aquella.....


ojosclaros-a - 5/1/2008 a las 11:43

Felicidades Tereza por ser abuela, Cere, yo tambien nací el 27 del 12, jeje


Este tema viene de: Taller On Line
http://www.talleronline.com/

Dirección de este sitio:
http://www.talleronline.com//modules.php?op=modload&name=XForum&file=viewthread&fid=1&tid=4527